7 décembre 2022
jai-les-crocs

Expression française du jour : J’ai les crocs

Non, il ne s’agit pas des sandales en plastique inexplicablement populaires.

Pourquoi dois-je savoir que j’ai les crocs ?

Parce que vous pourriez être dérouté par votre ami français qui vous parle au hasard d’un type de chaussures qu’il possède.

Qu’est-ce que cela signifie ?

J’ai les crocs – prononcé grossièrement jay lay crow – se traduit précisément par « J’ai les crocs ».

Mais ne vous inquiétez pas, votre ami n’est pas devenu un vampire, il s’agit en fait d’une expression familière pour décrire le fait d’avoir « très faim » ou « de mourir de faim ». En anglais, une comparaison similaire pourrait être « hungry like a wolf » (avoir faim comme un loup).

Vous pourriez passer devant des publicités pour des fast-foods utilisant cette expression pour vous inciter à venir acheter un délicieux hamburger, ou votre ami pourrait vous dire qu’il ne supporte pas d’attendre dans la longue file d’attente du restaurant parce qu’il a tout simplement trop faim.

Quoi qu’il en soit, cette expression est une façon populaire de décrire la faim, et elle peut également être utilisée au sens figuré. Comme en anglais, vous pouvez dire que vous avez « faim » pour autre chose que de la nourriture.

Comme l’a récemment déclaré le footballeur français Olivier Giroud, « J’ai les crocs comme à mes 20 ans », en faisant référence à son désir de remporter la Coupe du monde.

L’expression est familière et décontractée, mais pas grossière, et elle est particulièrement populaire depuis le début des années 2000.

Utilisez-la comme suit

Je ne sais pas si je peux faire la queue pendant 30 minutes. Je préférerais aller dans un restaurant où on peut s’asseoir tout de suite parce que j’ai les crocs.

J’ai toujours les crocs juste avant le déjeuner.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *